2025-02-28 19:52 点击次数:97
“以武谋独”欧美情色电影,不外是狮子搏兔。
台湾当归欧美情色电影,归来寰宇宽。
1月17日上昼,国防部新闻局局长、国防部新闻发言东说念主吴谦大校在复兴记者“台媒称台湾应该普及国防预算”的问题时,作念出上述言之成理又动东说念主心弦的回复。
那么,“以武谋独”“台湾当归”用英语该何如表述,时期准确抒发中语的力量呢?今天,国防部发布给出谜底。
吴谦大改革告赖清德当局及“台独”分子,以武谋“独”,不外是狮子搏兔,透顶是自掘坟茔。
搞“台独”毫不会有好下场,自如军打“独”促统毫不会有一丁点手软。咱们有充分的情理战胜,台湾当归,归来寰宇宽。
划要点:
以武谋“独”:seek independence by force
台湾当归,归来寰宇宽:Taiwan will Return and Have a Better Future
长安街知县(微信ID:Capitalnews)翔实到,国防部不乏既有劲量又相配准确的“神翻译”。
比如,2024年7月,国防部新闻发言东说念意见晓刚大校在记者会上默示,几件好意思制火器成不了救命稻草,不外是战场上的“活靶子”良友。官方翻译为:Several pieces of US weaponry won’t be the magic straw that can save a drowning man; they are nothing but easy targets on the battlefields.
再比如,张晓刚大校曾在旧年10月的记者会上正告民进党当局,“挟洋夸耀”没出息,官方翻译为:Soliciting foreign support is a dead end.
还有,一朝脱手,必是重锤猛击:Once the PLA takes action, everyone should be assured that it would be resolute and fierce.
撼树蚍蜉、屡战俱败:Will be crushed by the PLA.
······
抖音风 裸舞旧年8月,吴谦大校在例行记者会上先容首届三军军事翻译挑战赛有关情况时曾默示,翻译不仅是一种讲话时期,亦然一种构兵力。
如实,精确的翻译,时期让宇宙听懂中国声息背后的力量。
附:吴谦大校复兴双语实录
记者:台湾“中央社”报说念,台湾地区指引东说念主赖清德近日发表讲话时妄称,中国、俄罗斯等国正要挟以功令为基础的外洋治安,严重影响印太及大众和巩固固。台湾应不绝普及“国防”预算,强化“国防”力量。求教对此有何驳倒?
Question: According to the “Taiwan Central News Agency”, Lai Ching-te, leader of the Taiwan region recently said that countries like China and Russia threaten the rule-based international order and undermine peace and stability in the Indo-Pacific region and beyond. Therefore, Taiwan needs to continue to raise “defense budget” and enhance “defense capabilities.” What’s your comment?
吴谦:赖清德之流数典忘祖、一片胡言。《开罗宣言》和《波茨坦公告》等一系各外洋法文献明确台湾归来中国,这是二战后外洋治安的蹙迫构成部分。二战的得胜果实必须获取尊重和爱戴,台湾除了行动中国的一部分,莫得其他的外洋法地位。
Wu Qian: Lai Ching-te and his kind have betrayed their ancestors and what he said was far away from the truth. International documents including the Cairo Declaration and the Potsdam Proclamation have confirmed that the Taiwan region should be returned to China. Such fact is an important part of the post-WWII international order. The victory and outcome of the WWII must be respected and safeguarded. There is no other status of the Taiwan region in the international law than being a part of China.
事实上,赖清德当局勾连外部势力不断谋“独”寻衅,依然成为松懈台海乃至亚太地区和巩固固的最大乱源。正告赖清德当局及“台独”分子,“以武谋独”,不外是狮子搏兔,透顶是自掘坟茔。搞“台独”毫不会有好下场,自如军打“独”促统毫不会有一丁点手软。咱们有充分的情理战胜,台湾当归,归来寰宇宽。
The Lai Ching-te administration, in collusion with foreign forces, has been making constant provocations for “Taiwan independence”. It is now the biggest source of chaos that undermines peace and stability across the Taiwan Strait and the Asia Pacific. We warn the Lai Ching-te administration and separatists for “Taiwan independence” that any attempt to seek independence by force is just like holding back the tide with a broom, and will eventually lead to self-destruction. Those seeking “Taiwan independence” will never have a good end. The PLA will spare no effort to fight separatism and promote national reunification. We have full confidence that the Taiwan region will return to the motherland and will have a better future after its return.
下一篇:没有了